И все будет происходить само собой? - изумился я. Не само собой, а само тобой, - передразнил Джуффин.
Сегодня я переводил один текст.
Это очень болезненная история.
Он был маленький и добрый с виду. Но потом оказалось, что, в-основном, он написан на вэньяне (древнекитайском языке) или сильно вэньянизированном байхуа, который вроде как современный язык, но не совсем. Иногда настолько не совсем, что все плохо.
И еще там было стихотворение видного танского поэта Ду Му.
(как же хорошо, что я нашел его перевод!)
А еще там была фраза "
Это очень болезненная история.
Он был маленький и добрый с виду. Но потом оказалось, что, в-основном, он написан на вэньяне (древнекитайском языке) или сильно вэньянизированном байхуа, который вроде как современный язык, но не совсем. Иногда настолько не совсем, что все плохо.
И еще там было стихотворение видного танского поэта Ду Му.
(как же хорошо, что я нашел его перевод!)
А еще там была фраза "